2008年12月18日 星期四

邂逅一段文字

偶然看到的一段文字,中英文都是极美的.简洁,平静,让人愉悦.

Some fishing boats were becalmed just in front of us. Their shadows slept, or almost slept, upon the water, a gentle quivering alone showing that it was not complete sleep, or if sleep, it was sleep with dreams.  (Mark Rutherford)
眼前不远,渔舟三五,凝滞不前,樯影斜映在水上,仿佛睡去,偶尔微见颤动,似又未尝熟睡,恍若惊梦.

沒有留言:

張貼留言